24 juillet 2009

Ève, la moitié d’un humain

On a vu dans la note  "A l'aide !" que les traductions de Genèse 2 n’ont pas toujours su rendre l’idée biblique qui fait de la femme l’indispensable secours de l’homme, quasiment son salut (Genèse 2,18)...

1a-w-kkkkkk-eve-from-adams-rib.jpg

... Poursuivant la lecture nous en arrivons quelques lignes plus loin, dans le chapitre deux de la Genèse, à un épisode où l’énigme le dispute au folklore : l’apparition de la femme tirée de l’homme. Il se pourrait bien qu’ici encore et depuis très longtemps, puisque le phénomène date au moins de la traduction de la Septante(1), nous soyons en présence d’une formidable mécompréhension...

Lire la suite

20 mai 2009

A l’aide !

 

adam_eve, Chagall.jpg

Comme toute traduction, celle de la Bible, est une entreprise complexe, toujours imparfaite, sans cesse à remettre en chantier. Mais du fait de son statut de récit fondateur, plus que pour d'autres œuvres, les options de traduction peuvent avoir des conséquences importantes. C'est les cas du verset qui suit :

... Le Seigneur Dieu dit :
« Il n'est pas bon pour l'homme d'être seul.
Je veux lui faire une aide qui lui soit accordée.
»
(Genèse 2,18 dans la Traduction Œcuménique de la Bible)

Lire la suite